jueves, 12 de febrero de 2009

Jornadas sobre el portugués oliventino

En nuestra comunidad, además del castellano, se hablan otras variedades idiomáticas que, a menudo, resultan desconocidas para el gran público, acostumbrado a creer más uniformes las cosas. Una de esas variedades es el portugués hablado en la villa de Olivenza, una localidad que ha estado bajo soberanía portuguesa durante muchos siglos, hecho que se refleja tanto en sus monumentos, la estructura de su caserío y en la lengua hablada.

Por ese motivo, se celebrarán el día 28 de febrero de 2009 unas Jornadas sobre el portugués oliventino ( y otras cuestiones), organizadas por la asociación Além Guadiana, que pretende recuperar la cultura portuguesa en la comarca y a la que asistirán prestigiosos eruditos del tema y el presidente de la Junta de Extremadura, Guillermo Fernández Vara.

El programa será, para aquellos que estén interesados, el siguiente:



Jornada sobre el Portugués Oliventino

Sábado, 28 de fevereiro de 2009

09:30 h. Inscripción de participantes y entrega de documentación

10:00 h. Inauguración

· Guillermo Fernández Vara. Presidente de la Junta de Extremadura

· Manuel Cayado Rodríguez. Alcalde-Presidente de Olivenza

· Joaquín Fuentes Becerra. Presidente de la Asociación “Além Guadiana”

10:30 h. Pausa-Café

11:00 h. Juan Carrasco González. Catedrático de Lengua y Literatura Portuguesas y Director del Departamento de Lenguas Modernas y Literatura Comparada de la Universidad de Extremadura. Olivenza y las variedades lingüísticas de la frontera extremeña

11:40 h. Eduardo J. Ruiz Viéytez. Director del Instituto de Derechos Humanos de la Universidad de Deusto y Consultor Externo del Consejo de Europa. La importancia de las lenguas minoritarias en Europa y el papel del Consejo de Europa

12:20 h. Lígia Freire Borges. Lectora del Instituto Camões en la Universidad de Extremadura. A língua portuguesa no mundo com o Instituto Camões

12:45 h. 1ª Mesa Redonda. O português de Olivença

· Manuel Jesús Sánchez Fernández. Licenciado en Filología. O nosso português não tem futuro

· Servando Rodríguez Franco. Licenciado en Lenguas y Literaturas Modernas, variante de Estudios Portugueses. Alteraciones en la toponimia de Olivenza

· José António A. Meia Canada. Hablante de portugués oliventino. Testemunhos do nosso português

14:00 h. Pausa

16:30 h. 2ª Mesa Redonda: Características y situación de otras lenguas y dialectos minoritarios

· Domingo Frades Gaspar. Presidente de la Asociación Fala i Cultura y miembro de la Real Academia Gallega. La fala del valle del Eljas

· Dr. José Gargallo Gil. Profesor de Filología Románica en la Universidad de Barcelona. Fronteras y enclaves en la península Ibérica

· Manuela Barros Ferreira. Doctora en lingüística por la Universidad de Lisboa. O mirandês, língua de fronteira

· Isabel Sabino. Vereadora da Câmara Municipal de Barrancos. Traços do barranquenho e ações de proteção ou promoção

18:00 h. Proyección de un documental a cargo de Mila Gritos sobre el portugués en Olivenza

18:30 h. Fin de la jornada

Lugar: Salón de Actos del Convento de San Juan de Dios.

Inscripción (gratuita):

A través de nuestro correo electrónico (alemguadiana@ hotmail.com), o in situ el mismo día de la jornada.

Se expedirá certificado de asistencia a quienes lo soliciten.

Jornada sobre o Português Oliventino

Sábado, 28 de febrero de 2009

09:30 h. Inscrição de participantes e entrega de documentação

10:00 h. Inauguração

· Guillermo Fernández Vara. Presidente da Junta da Extremadura

· Manuel Cayado Rodríguez. Presidente da Câmara Municipal de Olivença

· Joaquín Fuentes Becerra. Presidente da Associação “Além Guadiana”

10:30 h. Pausa para café

11:00 h. Juan Carrasco González. Catedrático de Língua e Literatura Portuguesas e Diretor do Departamento de Línguas Modernas e Literatura Comparada da Universidade da Extremadura. Olivenza y las variedades lingüísticas de la frontera extremeña

11:40 h. Eduardo J. Ruiz Viéytez. Director do Instituto de Direitos Humanos da Universidade de Deusto e Consultor Externo do Conselho da Europa. La importancia de las lenguas minoritarias en Europa y el papel del Consejo de Europa

12:20 h. Lígia Freire Borges. Leitora do Instituto Camões na Universidade da Extremadura. A língua portuguesa no mundo com o Instituto Camões

12:45 h. 1ª Mesa Redonda. O português de Olivença

· Manuel Jesús Sánchez Fernández. Licenciado em Filologia. O nosso português não tem futuro

· Servando Rodríguez Franco. Licenciado em Línguas e Literaturas Modernas, variante de Estudos Portugueses. Alteraciones en la toponimia de Olivenza

· José António A. Meia Canada. Falante de português oliventino. Testemunhos do nosso português

14:00 h. Intervalo

16:30 h. 2ª Mesa Redonda: Características e situação de outras línguas e dialetos minoritários

· Domingo Frades Gaspar. Presidente da Asociación Fala i Cultura e membro da Real Academia Galega. La fala del valle del Eljas

· Doutor José Gargallo Gil. Professor de Filologia Românica na Universidade de Barcelona. Fronteras y enclaves en la península Ibérica

· Manuela Barros Ferreira. Doutora em linguística pela Universidade de Lisboa. O mirandês, língua de fronteira

· Isabel Sabino. Vereadora da Câmara Municipal de Barrancos. Traços do barranquenho e ações de proteção ou promoção

18:00 h. Projeção de um documentário a cargo de Mila Gritos sobre o português em Olivença

18:30 h. Fim da jornada

Lugar:

Sala de Atos do Convento de São João de Deus.

Inscrições (gratuitas):

Através do nosso correio eletrónico (alemguadiana@hotmail. com), ou in situ, no dia da jornada.

Expedir-se-ão certificados de assistência a quem o solicitar.


Más información sobre las jornadas y las cuestiones culturales y lingüísticas de la zona aquí y aquí.

martes, 10 de febrero de 2009

Un patrimonio olvidado: el dolmen de Lácara

Quizá porque lo tenemos cerca de casa, quizá porque es una de esas visitas que tenemos siempre pendientes pero nunca hacemos, lo cierto es que buena parte del alumnado del nocturno del IES Vegas Bajas desconocía esta joya del arte megalítico que es el Dolmen de Lácara.

Situado a unos 30 km. del Instituto, en las cercanías de las Navas de Santiago, el dolmen de Lácara es un magnífico ejemplo de dolmen de corredor que es propio de la zona centro-oriental de Extremadura en la época del Bronce. Frente a otro tipo de dólmenes más "clásicos" (como los que podemos ver en la zona de Valencia de Alcántara), propios de la zona de la Raya y de la vecina región del Alentejo, el dolmen de Lácara presenta una complejidad en su estructura digna de mención.

El dolmen está situado en un pequeño otero desde el cual se divisa la dehesa circundante y la vecina Sierra de San Pedro. El paisaje es el típico paisaje adehesado en el que se mezclan armoniosamente encinas y alcornoques según el grado de humedad y las precipitaciones de la zona. La presencia de varios ejemplares de alcornoque nos lleva a pensar en unas precipitaciones superiores a 500 mm anuales, que es la condicion sine qua non para que se pueda desarrollar este tipo de especies.

El dolmen presenta una estructura en la que existe una entrada jalonada por dos grandes bloques de piedra o megalitos (del griego μέγας, "grande" y λιθός, "piedra") que forman un corredor cubierto hasta llegar a un espacio circular, de carácter tumular que hoy nos aparece al descubierto pero que estaba totalmente cubierto por piedra, formando una falsa cúpula, y tierra, como lo parece probar el hecho de que a su alrededor encontramos varios niveles en los que predominan los guijarros, pequeños cantos, mezclados entre la tierra.

Se trataría, sin duda, de la tumba de algún personaje importante dentro de una sociedad de clanes, probablemente de algún estamento guerrero y podría servir, al mismo tiempo, como una forma de reafirmación en la posesión del territorio de la comunidad.

En este sentido, Extremadura no escapó a la tónica general del megalitismo que se dio en Europa a lo largo del III milenio a.C., lo que nos demuestra que nuestra comunidad ya contaba con sociedades sedentarias, de agricultores y guerreros en esta época. Y nosotros tenemos la suerte de encontrarnos, más de cuatro mil años después, con lo que hicieron nuestros antepasados, como vivo testimonio de una época.

Como no podía ser menos, no se puede cerrar este 'post' sin unas fotos de rigor, recogidas en sendas excursiones durante los cursos 2007/2008 y 2008/2009.

Foto 1. Entrada al dolmen.
Foto 2. Corredor del dolmen.
Foto 3. Cabecera con estructura tumular, que estaría cubierta por una falsa cúpula.
Foto 4. Riberas pantanosas del río Lácara.
Foto 5. Imagen de la dehesa y de la Sierra de San Pedro en las cercanías del dolmen.
Foto 6. Atardecer en la dehesa.
Foto 7. Participantes de la excursión del curso 2007/2008 con Pacopepe a la cabeza.
Foto 8. Algunos participantes de la excursión del curso 2008/2009.
Foto 9. El profesor Marcos García, de Biología, dando una clase magistral.


Ver mapa más grande

Mapa 1. Mapa de situación.